Rudolphus

I’m not sure who is responsible for translating Rudolph the Red Nose Reindeer into latin and setting it to plainsong.

Whoever it was, they have earned an Advent Blessing and a Tip of the Biretta from me.

603939_10151905313137912_154076193_n

You can hear it here:

Comments

35 responses to “Rudolphus”

  1. Chris Avatar

    Joy! I love the emphatically low plunge on “misero” and the vision of all the reindeer joining in the Alleluia – appeals to my sense of the absurd…

  2. Eyolf Avatar

    I have it from an authoritative source that the text is based on the most common translation, which has been circulating on the net for quite some time, with slight emendations to make it more idiomatically Latin.
    As for the music, well… let’s just say: Advent Blessing received. Glad you liked it. 🙂

  3. Cynthia Lockley Avatar
    Cynthia Lockley

    The Share button shows that it can be shared to Pinterest but it can’t be done. I tried that and got the following:

    Whoops! Parameter ‘image_url’ (value //i1.sndcdn.com/artworks-000065210350-tjfqik-t200x200.jpg?d53bf9f) is not a valid URL format.

    Can that be fixed?

    1. auburntygr Avatar
      auburntygr

      I just had to add it manually to Pinterest. It could actually be more of Pinterest’s issues. I know lately I have had to change browsers to get things to pin there.

  4. Kelvin Avatar

    I’m not sure where you were seeing a Pinterest button. I’ve just added one to the share button at the bottom of each post but it wasn’t there earlier.

  5. Mark Rudolph Avatar

    As an eponymous member of that famed reindeer’s family, I am deeply appreciative of this reproduction of the original hymn to my humble, maligned, persecuted, and yet finally honored ancestor.

    And as an Anglican, the rendition of the hymn is a most faithful expression of my ancestor’s humble servant’s heart.

    Yours,

    Markus Rudolphus – aka, Mark Rudolph

  6. William Carragan Avatar
    William Carragan

    There needs to be another hyphen in “ducere”. Still, it is a wonderful processional antiphon, fully worthy to be added to Oxf. Bodl. Laud misc. 4 from which years ago I got a lot of highly topical material.

  7. John Avatar
    John

    This is excellent. Although personally I prefer the Gabrieli setting, in which an extra quartet jumps in with “Reno” and “Sicut globulus electricus”.

  8. Amelia Avatar
    Amelia

    One question: is this available on iTunes? I want this forever.

      1. JoAnne Hinkle Avatar
        JoAnne Hinkle

        The “Download” button installs a toolbar/program which does not actually allow one to download from this site. Message: no video found. Oh well. another useless thing to uninstall.

  9. Rosemary Avatar
    Rosemary

    I’m no classicist, so no surprise that the first word ‘reno’ didn’t seem familiar. Undeterred, I checked for a definition online. What I discovered would not make comfortable reading for Rudolph: ‘deerskin’ ‘fur coat’…

      1. Rosemary Avatar
        Rosemary

        ‘Tarandrus’ – another unfamiliar word, only previously spotted (by me at least) as a plural below line 3 of the music above. Amazed to discover that although the northern edge of the Roman hegemony lay well south of ‘Terra Tarandrorum’, word (or maybe ‘reni’) of reindeer (or possibly some other creature of the frozen northern lands) nonetheless reached Pliny and his compatriots. Agree that ‘tarandrus’ would be much more Rudolph-friendly, but ‘reno’ adds a wry twist for those in the know. Thanks to John for help with extending my very limited Latin vocabulary.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *