Sinjoro, malfermu niajn lipojn.

You can have 5 points if you know what this is:

                  Sinjoro, malfermu niajn lipojn.
    Respondo. Kaj nia buŝo deklaros vian laŭdon.
    Presbitero. Dio, rapidu nm sa vi.
    Respondo. Sinjoro, ne prokrastu nin helpi.

Comments

9 responses to “Sinjoro, malfermu niajn lipojn.”

  1. Moyra Avatar
    Moyra

    Sinjoro, malfermu niajn lipojn

    How worrying – 1662 BCP in Esperanto!

    Does that get me two points?

  2.  Avatar
    Anonymous

    Full marks
    Yes – full marks – the BCP in Esperanto.

    Something for a Sunday evening, I think.

  3. Brian Avatar
    Brian

    Open thou
    "Oh Lord, open thou our lips" – 1662 BCP – yes, in Esperanto

  4.  Avatar
    Anonymous

    Evensong in Esperanto
    Have you told Frikki and the choir yet?

    :-))

  5. Mark Avatar
    Mark

    I was going to say that! Esperanto!

     

    By the way, Kelvin – does your site have an RSS/Atom feed? 

  6.  Avatar
    Anonymous

    RSS feed
    I do have an rss feed, though the architecture of this site is a little creaky and you might have to resort to forgiving it sometimes.

    The feed is at http://www.thurible.net/backend.php though it is likely to move sometime when I move this site over to WordPress, something that I have been intending to do for a while.

  7.  Avatar
    Anonymous

    I knew what it said, but not the language!! Now I know, thank you!

  8. Andrew Avatar
    Andrew

    Esperanto
    Gest it era parto di Abendleed in Esperanto – Gugl konfirma lo.
    Cinq points?

  9.  Avatar
    Anonymous

    Cinq points?
    Oh, Andrew, double points to you, without a doubt.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *