• Inclusive Language and Politeness

    Every now and then I learn how to be just a bit more polite to someone.

    It isn’t that I’m particularly rude, at least, I hope not. It is more that I’m still learning about people and still learning about how people prefer to be treated. Meeting a lot of people as I do means that there’s always more to learn.

    Here at St Mary’s, we are quite sensitive to gender. There was an exercise going on in the office today which was all about writing to the congregation and we faced every possible variation of people living in the same premises who might prefer to be written to together or who might prefer to receive a letter addressed not to a couple but to two individuals. Lots of different legal ways in which people find themselves coupled up means a lot of difficulty trying to decide how to address letters and envelopes.

    On this occasion, it isn’t me who is doing that job but others and it is inevitable that some people will find themselves being addressed in ways that they would prefer not to be addressed. I hope they will simply let us know if we’ve got it wrong.

    Inclusive language in church seems to attract a huge amount of comment but it is really mostly a question of politeness.

    Long ago, I accepted that it is a bit rude to speak to a group of people which includes people who identify as both male and female as though they are all men. And for that reason, we try to use inclusive language at St Mary’s.

    It is harder than it seems too. Hymns are the most difficult to deal with. Most hymns can be changed sensitively and sensibly into language that is inclusive of everyone but it does take work and there are some that I just don’t know what to do with.

    To me it isn’t an issue of political correctness, it is just a matter of being polite. Why be an oaf and deliberately leave other human beings feeling left out of your discourse after all?

    There are some hymns I can’t put into inclusive language which have just disappeared from our hymnnody here. An example of that would be

    Firmly I believe and truly
    God is Three, and God is One;
    And I next acknowledge duly
    Manhood taken by the Son.

    And I trust and hope most fully
    In that Manhood crucified;
    And each thought and deed unruly
    Do to death, as He has died.

    I can’t see any way of making that singable now and to sing the original makes some people snigger about the word Manhood. So, love the tune as I do and though it tugs a bit on my heartstrings, we’ve not sung it for years and I can’t really imagine it being sung here again.

    There are a tiny number of hymns that I can’t do anything much with in terms of changing them but which I’m not prepared to ditch. The most obvious of these is:

    Dear Lord and Father of mankind,
    Forgive our foolish ways!
    Reclothe us in our rightful mind,
    In purer lives Thy service find,
    In deeper reverence, praise.

    I don’t like “mankind” but I can’t find any way of rewriting it that makes sense and it is just too good a hymn to drop completely.

    Similarly with Bunyan:

    Who would true valour see,
    Let him come hither;
    One here will constant be,
    Come wind, come weather.
    There’s no discouragement
    Shall make him once relent
    His first avowed intent
    To be a pilgrim.

    Whoso beset him round
    With dismal stories
    Do but themselves confound;
    His strength the more is.
    No lion can him fright,
    He’ll with a giant fight,
    He will have a right
    To be a pilgrim.

    Hobgoblin nor foul fiend
    Can daunt his spirit,
    He knows he at the end
    Shall life inherit.
    Then fancies fly away,
    He’ll fear not what men say,
    He’ll labour night and day
    To be a pilgrim.

    I think there is some fun to be had singing that occasionally with female pronouns (“She’ll fear not what men say…” and all) but basically it isn’t a hymn that lends itself to inclusive language and my best hope is anyone singing it might realise that if we are singing about hobgoblins then we are not really using the language of the moment anyway.

    It is my view that we need to reflect the widest range of imagery for both human beings and for God simply because we are biblical people and that’s reflective of the Hebrew and Greek scriptures.

    That’s why we sometimes sing things that have exclusively female imagery as well as those which have lots of male language. This from John Bell is particularly good:

    She dances in fire, startling her spectators,
    Waking tongues of ecstasy where dumbness reigned;
    She weans and inspires all whose hearts are open,
    Nor can she be captured, silenced or restrained.

    For she is the Spirit, one with God in essence,
    Gifted by the Saviour in eternal love;
    She is the key opening the scriptures,
    Enemy of apathy and heavenly dove.

    It was interesting to see the opprobrium which landed upon the Church of Sweden over some minor inclusive language changes this week.

    “The Church of Sweden to stop referring to God as He or Lord” howled the Telegraph and many other newspapers without bothering to check whether this was remotely true. They’ve changed the liturgy to include one gender-neutral expression as a possibility for the start of a worship service. So now, they can use “In the name of the triune God” as well as still being able to use – “In th e name of God, the Father and Son, and the Holy Spirit”

    It doesn’t seem particularly radical to me but it is the kind of thing that stokes up fake outrage very quickly.

    There quite a good report here: https://www.thelocal.se/20171124/no-the-swedish-church-has-not-banned-the-male-pronoun-god

    The Swedish Church has hit out at ‘fake news’ after reports it had decided to stop calling God ‘he’ or ‘Lord’. ‘It is not true,’ a spokesperson told The Local.
    The Church of Sweden will only refer to God in gender-neutral terms, reported several of the world’s biggest news outlets on Friday, saying it had made the decision in an update of its 31-year-old handbook…

    “It’s not true,” repeated Sofija Pedersen Videke, head of the Church’s service of worship committee, which was heavily involved in the work on the new handbook before it went before the Church Assembly.

    The Church Assembly, a 251-member decision-making body, voted on Thursday with a large majority to update the handbook, which includes the Church’s aim to use language that is “more inclusive”.

    “The old handbook is from 1986 and the new edition is much more in line with the Swedish Bible translation made in 2000,” Pedersen Videke told The Local. “God is beyond ‘she’ and ‘he’, God is so much more.”

    “We want variation when it comes to how you express yourself, just like in the Bible.”

    It all seems so sensible, so Swedish and so completely unsensational.

    The most recent things I’ve learned about inclusive language are that things that I used to think were inclusive of people are not so inclusive of other people.

    Addressing an assembly of people as “brothers and sisters” or (better) “sisters and brothers” has for a long time seemed to me to be inclusive and capable of drawing people in.

    I’ve recently learned that it can leave some people feeling very much excluded and left out of the circle of faith.

    If you identify as non-binary then you are not going to feel included by sisters and brothers language at all.

    And remember that God is distinctly non-binary in scripture.

    This affects how we develop liturgy in the future. Its a good thing I think to write and speak in ways that don’t leave people feeling left out.

    No, not just a good thing.

    I think it is a polite thing.

    We shouldn’t use inclusive language just because it seems right and certainly not just because we are told to use it. We should use it because it is a matter of politeness.

    Imagine if you could draw more people into church just by being a bit more polite.

    No.

    Don’t just imagine it.

    [Comments are allowed for this post but will be moderated. I’d be interested in any discussion about the post above but I’m not interested here in an argument against inclusive language per se or anything that is rude about women or indeed rude about anyone. Please argue about whether or not inclusive language should be a thing elsewhere if you must but not right here, right now. There’s a much more interesting conversation to be had about why we might want to be inclusive and how we might be inclusive and there’s always more to learn. I’ll be moderating accordingly].

4 responses to “To be an Episcopalian is not to be respectable”

  1. Eamonn Avatar

    Superb take on this difficult story from Matthew, and the other stories of Jonathan Daniels and Robin Angus. Thank you.

  2. Philip Almond Avatar

    But Mark records Jesus as saying, ‘Permit first to be satisfied the children;for it is not good to take the bread of the children and to the dogs to throw[it]’. That word ‘first’ tells us that Jesus already knows that there will be a ‘second’, that his ministry will extend beyond the lost sheep of the house of Israel.

    These words of Jesus also suggest that ‘I was not sent except to the lost sheep of [the] house of Israel’ refers to this phase of his ministry.

    Also, if the following incidents were earlier in time than the incident of the healing of the woman’s daughter, your

    ‘In that moment, she seems to know his mission to save the whole world considerably better than he did. And she changes him. He thinks again’.

    is disproved.

    Luke’s account (chapter 4) of the visit to Nazareth, because Jesus’ reference to Naaman and the widow of Sidon suggest that he was aware that his mission, like that of Elijah and Elisha, would extend beyond the covenant people.
    Matthew’s account (chapter 8) of the healing of the centurion’s servant, giving rise to Jesus’ ‘And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven. But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth’.
    Jesus’ explanation (Matthew 13) of the parable of the tares of the field: the one sowing the good seed is the Son of man; the field is the world (my emphasis); the good seed are the sons of the kingdom; the tares are the sons of the evil one.

    What are your reasons for being sure that these three events are later in time than the healing of the woman’s daughter?

  3. Martin Reynolds Avatar
    Martin Reynolds

    We do not live for the poor, we do not live with the poor, we do not identify with the poor.
    We wear silk vestment adorn ourselves with elegant titles and eat at the best tables and are welcome in the highest corridors of power.

  4. Sarah Lawton Avatar
    Sarah Lawton

    Kelvin, thank you for your email today pointing back to this sermon. I appreciate your pointing to Jonathan Myrick Daniels, who was a friend of my parents. My mother always felt she had a part in his death, I think, because she was one of the organizers of the seminary group that responded to the Rev. Dr. King’s call for church leaders to go to Selma, and it was she who persuaded Jon to go. One of her last acts on this Earth was to help put his name on our Church’s calendar (first reading, General Convention 1991). But then, we are baptized into Christ and therefore each other, which is I think what you are saying in this sermon. That means we are implicated in the ills of this world but also share in Jon’s martyrdom. We live in the hope of resurrection but the way there is through the utter scandal of the cross. Jon in his latter months of life rejected theologies of complacency and also self-righteousness as he committed himself to a ministry of presence.

    Martin Reynolds, there is no question our particular church tradition has some history with money and power. My own little congregation identifies strongly with the poor, the folks sleeping rough right outside our doors, and the immigrant families of our neighborhood. Our Sunday services can be a little chaotic as a consequence of the varieties of folks in various states of mind who come on a Sunday, but our spiritual life as a congregation is pretty good; it honestly feels like a gift to be there in the communion circle. We’re a longtime LGBT congregation, so I think it’s part of who we are to have economic diversity and also a rejection of traditional social masks. We’re also deeply rooted in prayer, which is how we got through worst of the AIDS years and all the funerals.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Previous Posts

  • Turning Up

    There are a number of reasons why church statistics make for depressing reading these days. One reason that I’m not sure we give nearly enough attention to is how often people come to church. I find myself regularly in conversation with people who seem to believe that they come to St Mary’s far more often…

  • The Forum with Michael Bawtree

    We had a good Forum meeting after the 10.30 am service yesterday. This time I was interviewing Michael Bawtree. Michael is an international musicial and conductor based in Glasgow but frequently travelling the world. Some of the things we talked about were: Can you tell a musician’s faith by the music they make? What is…

  • Statistics and the Church

    There’s a reasonably prominent article in the Sunday Times today on page 4 in Scotland highlighting the numerical decline of the Scottish Episcopal Church over the last five years. There’s quite a few quotes from what they expect the Primus to say when he opens this week’s General Synod and there’s an old recycled quote…