• Benediction

    A couple of people have asked me to give details of the service of Benediction which can be used in the Scottish Episcopal Church where a couple conduct a marriage which is a legal marriage but one which is irregular under canon law.

    The form of service that we are talking about is this one:

    A FORM OF BENEDICTION OF MARRIED PERSONS

    The canon that governs marriage in the Scottish Episcopal Church includes this clause:

    5. A cleric may use the form of Benediction provided in the Scottish Book of Common Prayer (1929) to meet the case of those who ask for the benediction of the Church after an irregular marriage has been contracted or after a civil marriage has been legally entered into, provided only that the cleric be satisfied that the marriage is not contrary to Sections 3 and 4 of this Canon.

    Here’s the whole thing if you want chapter and verse.

    Now, the reason this is interesting at the moment is that the Scottish Government is keen to introduce the possibility of marriage for same-sex couples. I’m very much in favour and hope that the Scottish Episcopal Church enjoys a fruitful discussion about these matters over the next months and hope that the result of those discussions is that we can opt into whatever means the government chooses in order the enable those marriages to happen.  Now, obviously, one matter that will need some attention is the marriage liturgy. There will need to be some work put in to ensure that it can be used for all marriages. This won’t be too much trouble though as we’ve plenty of experience of rewriting liturgies in inclusive language. (Not least the fairly recent rewrite of the ordinal to ensure that it did not use male pronouns all the way through the liturgy for making someone a bishop).

    One little detail which seems to have passed most people by is that the Canon which governs marriage in the Scottish Episcopal Church explicitly authorises an old form of words, the Service of Benediction from the Scottish Prayer Book for use for a couple whose marriage is legal but cannot for some reason be regarded as having been regularly conducted according to the canons of the Scottish Episcopal Church. For a long time, this was the mechanism by which divorced people could have a blessed (ie a benediction) in church after a civil marriage.

    Nowadays, most couples where one person or other has been divorced can have a marriage in church anyway, by going through a pastoral procedure involving the bishop.

    However, the clause permitting Benediction still exists. Its only stipulation (and it uses the word “only” quite explicitly) is that the marriage is a legitimate one and that the couple have not been refused a marriage by a bishop if they have gone through the pastoral process pertaining to divorce.

    The consequence of all this is that once the Scottish Government legalises marriage for same-sex couples, the Scottish Episcopal Church has on its hands a piece of Canon Law which permits those couples to be blessed in church using an authorised liturgy.

    The liturgy itself would need some very minor modifications to be modified for inclusive language of course, but clergy do that all the time.

    Here are two versions of the text to show how easily that can be done:

    A FORM OF BENEDICTION OF MARRIED PERSONS for gay men

    A FORM OF BENEDICTION OF MARRIED PERSONS for lesbians

    Now, someone might want to argue that section 1 of Canon 31 (which is a doctrinal statement) prohibits this. But the point it, Canon 31 has a number of clauses which all have the same validity. Section 5 was explicitly put into the canon to deal with situations where a couple’s marriage did not fit within the boundaries of Section 1.

    Anyone attempting to argue that Section 5 does not apply if a couple’s marriage falls outwith the doctrinal boundary of Section 1 risks casting a slur upon those divorced persons blessed in church under the canon thus far. Such an argument would undermine the position of the Faith and Order Board’s recent first submission to the Scottish Government. It would also undermine the Grosvenor Essay produced last year by the Doctrine Committee. (You can’t argue that Section 1 of the canon means what it literally says amidst fast changing circumstances without also applying the same standards to Section 5).

    Without taking any actions, the Scottish Episcopal Church is going to find itself in the interesting position of having a service, albeit an archaic one, of blessing for gay couples authorised because of the actions of the Scottish Parliament.

    Now, wouldn’t it be much more sensible for us to have some discussions about this in the synod instead to ensure that there are appropriate resources for everyone who is engaged in ministry with engaged couples in our church?

66 responses to “Sermon Preached on 9 October 2011”

  1. kelvin Avatar

    Now, I think we are in danger of moving away from commenting on the sermon that was posted above.

    Further comments that are focused on that sermon are welcome. I think that I will exercise my perogative and choose not to host any further debates on this thread unless they pertain directly to the orginal post.

    Several comments from those of differing opinions have been gently hushed.

  2. Alan McManus Avatar

    I remember hearing you preach this sermon, Kelvin, and being surprised at your take on it. Mine, I now realise (thanks for the research, Rosemary), came from Augustine (via my RC school chaplain, now happily married, whose constant theme was the love of God for us). It’s difficult to revise views learned while young as the evidence we accepted as children is not always acceptable to our adult minds – if we chose to review it. So I sympathise both with my coreligionist and with our Cromwellian interlocutor, despite their abrasive tone and the fun we can have with bowels and prostrates: they appear both to speak the truth as they see it. But so does everyone else commenting – and some (like Jaye) read the Hebrew scriptures in the original. I like the interpretation put forward by Kenny and Agatha and just because it was a convenient one for Augustine doesn’t mean it has to lack truth. So I turned to the Greek for backup and the first word that struck me was Ἀρίστων (ariston) which has connotations of excellence and survives in ‘aristocrat’. This king calls his ‘banquet’ (Jerusalem Bible) literally ‘my excellence’ – and he’s obviously gone all out. So none of the big wigs turn up and he goes all inclusive and gets the good and the bad in. Then throws a hissy fit about the dress code. He sounds A LOT like me when I’m directing. Then I noticed there’s a lot of play on IN and OUT (even ‘crossroads’ is διεξόδους – diexodous – way out ways?) and the final words are a pun on κλητοί (kletoi – named/ invited) and ἐκλεκτοί (eklektoi – called/ chosen).
    Now I suspect that shackling a quest hand and foot and shoving him out the door into outer darkness (the Greek word for darkness is the Classical root of ‘Scotland’!) may have put a rather gloomy outlook on the evening’s festivities. Could that be the point? It’s sandwiched between the parable of the wicked husbandmen that has the son of vineyard owner exit sharply and the trap Jesus escapes about taxes.
    With all this about ‘who’s in who’s out?’ and ‘which side of the coin are you on?’ can we take this passage with a pinch of Paul (and Augustine, and Cromwell) and say ‘our righteousness is as filthy rags before the Lord’? So the point is not how we are named/ that we are invited but that the church (ekklesia) we are chosen and called to be is not one of domineering control freaks throwing hissy fits because the excellence of their table arrangements has been spoilt by someone not following rubrics. Or by (ditto) because their nice ideas about biology (JS, once you mention ‘purpose’, no biologist will take you seriously) have been spoilt by people in love. St Mary’s is a great liturgical feast indeed. Everyone goes all out for excellence. Yet I’ve seen the oddest-dressed people doing the oddest things (me late, again, in my glad rags included) welcomed. The RC Church in Scotland, of whose hierarchy I am deeply deeply ashamed, would do well to stop whitewashing sepulchers and start calling the clergy and laity in their charge to inclusive love.

    1. Alan McManus Avatar

      That should be άριστον, guest, εκλεκτοί. Transliteration is correct, it was the cut and paste that was slapdash. Fortunately my phone does Greek (no pun intended) but it doesn’t do breathings.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Previous Posts

  • Sexretary

    Deliciously, the latest statement on the usual topic from the bishops of the Scottish Episcopal Church has been sent out by someone claiming to be a sexretary.

  • Sermon – 5 June 2005

    The bible makes for poor history and worse law. As history it is inevitably a record of either those celebrating victory or those bearing a grievance. As law, it is hard to know whether to try to keep the detail or to try to extract precepts. The readings this morning give us much to think…

  • Anglican Communion

    This entertaining statement comes from a press release from the Anglican Communion: “This Sunday, May 29, in many parts of the Communion, is Anglican Communion Sunday, a day to raise awareness of and celebrate the Anglican Communion.” Presumably other parts are not celebrating. Source: http://anglicancommunion.org/acns/articles/39/75/acns3981.cfm

  • CMQ

    The new Church Music Quarterly was waiting for me yesterday. I can’t work out whether it is just me having a cynical moment or whether it really is as dull as I think it is. Is the Royal School of Church Music an historical society?