• Sermon preached on Sunday 5 August 2012

    Here’s what I said on Sunday.

    I ask you. Which sounds more fun – the fleshpots of Egypt or wandering aimlessly in the desert?

    It is not hard to have some sympathy with the children of Israel. Moses and Aaron have led them away from a life which was unfair though one which was mundane and familiar. And they have led them – not to the promised land – not yet anyway, but to the desert.

    The wilderness. The desert. The place where there is emptiness. (more…)

66 responses to “Sermon Preached on 9 October 2011”

  1. kelvin Avatar

    Now, I think we are in danger of moving away from commenting on the sermon that was posted above.

    Further comments that are focused on that sermon are welcome. I think that I will exercise my perogative and choose not to host any further debates on this thread unless they pertain directly to the orginal post.

    Several comments from those of differing opinions have been gently hushed.

  2. Alan McManus Avatar

    I remember hearing you preach this sermon, Kelvin, and being surprised at your take on it. Mine, I now realise (thanks for the research, Rosemary), came from Augustine (via my RC school chaplain, now happily married, whose constant theme was the love of God for us). It’s difficult to revise views learned while young as the evidence we accepted as children is not always acceptable to our adult minds – if we chose to review it. So I sympathise both with my coreligionist and with our Cromwellian interlocutor, despite their abrasive tone and the fun we can have with bowels and prostrates: they appear both to speak the truth as they see it. But so does everyone else commenting – and some (like Jaye) read the Hebrew scriptures in the original. I like the interpretation put forward by Kenny and Agatha and just because it was a convenient one for Augustine doesn’t mean it has to lack truth. So I turned to the Greek for backup and the first word that struck me was Ἀρίστων (ariston) which has connotations of excellence and survives in ‘aristocrat’. This king calls his ‘banquet’ (Jerusalem Bible) literally ‘my excellence’ – and he’s obviously gone all out. So none of the big wigs turn up and he goes all inclusive and gets the good and the bad in. Then throws a hissy fit about the dress code. He sounds A LOT like me when I’m directing. Then I noticed there’s a lot of play on IN and OUT (even ‘crossroads’ is διεξόδους – diexodous – way out ways?) and the final words are a pun on κλητοί (kletoi – named/ invited) and ἐκλεκτοί (eklektoi – called/ chosen).
    Now I suspect that shackling a quest hand and foot and shoving him out the door into outer darkness (the Greek word for darkness is the Classical root of ‘Scotland’!) may have put a rather gloomy outlook on the evening’s festivities. Could that be the point? It’s sandwiched between the parable of the wicked husbandmen that has the son of vineyard owner exit sharply and the trap Jesus escapes about taxes.
    With all this about ‘who’s in who’s out?’ and ‘which side of the coin are you on?’ can we take this passage with a pinch of Paul (and Augustine, and Cromwell) and say ‘our righteousness is as filthy rags before the Lord’? So the point is not how we are named/ that we are invited but that the church (ekklesia) we are chosen and called to be is not one of domineering control freaks throwing hissy fits because the excellence of their table arrangements has been spoilt by someone not following rubrics. Or by (ditto) because their nice ideas about biology (JS, once you mention ‘purpose’, no biologist will take you seriously) have been spoilt by people in love. St Mary’s is a great liturgical feast indeed. Everyone goes all out for excellence. Yet I’ve seen the oddest-dressed people doing the oddest things (me late, again, in my glad rags included) welcomed. The RC Church in Scotland, of whose hierarchy I am deeply deeply ashamed, would do well to stop whitewashing sepulchers and start calling the clergy and laity in their charge to inclusive love.

    1. Alan McManus Avatar

      That should be άριστον, guest, εκλεκτοί. Transliteration is correct, it was the cut and paste that was slapdash. Fortunately my phone does Greek (no pun intended) but it doesn’t do breathings.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Previous Posts

  • Silver Jubilee

    As is common, I received a mailing from a charity this morning asking for me to get the congregation to send money. This is not unusual – I bin many such mailings every week. This o­ne had taken the trouble to include a stamped addressed envelope, which is thoughtful though it will make me no…

  • Electronic Working

    One of the committees I work with decided last night to try to experiment with electronic working alongside its traditional round-the-table kind of meetings. If it works, it should mean fewer nights out at meetings, freeing up the people involved to get o­n with the task in hand. Those of us who belong to groups…

  • Christmas Lunches

    Today, I will be having my first Christmas lunch. This is with other members of the University chaplaincy team and their spouses.I shall go with plenty of festive spirit and enjoy every moment. I shall. I shall.

  • Carols for Choirs

    I committed my annual musical sin last night by being rude about the music book Carols for Choirs in front of the St Saviour's Choir. I know that they don't understand this heresy.Carols for Choirs is part of the King's College, Cambridge Christmas hegemony. Choirs think that it is not Christmas unless they make an…